«Тем более» выделяется запятыми или нет?

Изучение правил пунктуации позволяет правильно расставлять в тексте знаки препинания. Например, выяснив, когда, согласно правилам оборот «тем более» выделяется запятыми, можно избежать многих пунктуационных ошибок.

Часть речи и роль в предложении

Словосочетание «тем более» может представлять собой самостоятельное предложение. В диалогах оно используется таким образом для подтверждения предыдущей реплики собеседника. Например:

Но довольно часто эта конструкция присутствует и в развёрнутых предложениях, как простых, так и сложных. В них она может выступать в качестве:

  • вводного слова;
  • усилительной конструкции или усилительной частицы;
  • подчинительного союза.

Несколько примеров.

  • Мы решили сегодня прогуляться по парку. Тем более, погода установилась прекрасная, жаль сидеть дома в такой день.
  • Никакие уговоры, тем более ваши, не заставят меня пересмотреть своё решение развестись с мужем.
  • Мне хочется поработать в этой компании, тем более у меня есть навыки, которые им требуются.
Похожая статья  "Как правило": запятая нужна или нет?

Необходимость знаков препинания вокруг рассматриваемого словосочетания зависит от того, какую роль оно играет в конкретном предложении.

В каких случаях «тем более» выделяется запятыми?

В качестве подчинительного союза обсуждаемая нами конструкция обычно находится в середине сложноподчинённого предложения, на стыке его основной и придаточной частей. В этом случае запятая ставится перед ней. Но знак препинания служит здесь не для обособления нашей конструкции, а для разделения элементов предложения.

Если перед словосочетанием стоит сочинительный союз – «а», «но», «и» — или частица «уж» выделять его не нужно, достаточно поставить запятую пред этим союзом.

  • Я никогда не врал старшим, тем более родителям.
  • Я никогда не врал старшим, а тем более родителям.
  • Тем более родителям врать не следует, они всегда чувствуют, что ребёнок говорит неправду.
  • Пытаться обманывать старших, и уж тем более родителей, это постыдно.

Обсуждаемое словосочетание может входить в состав союза «тем более что». В этом случае запятая ставится пред всей лексической конструкцией. После «тем более», перед «что» знаков препинания не требуется. Исключение – если конструкция стоит на стыке основного и придаточного предложения и перед её последней частью идёт ещё несколько слов. В этом случае придаточная часть начинается со слова «что», поэтому пред ним необходима запятая.

Если такой союз стоит в начале предложения, обособлять его не нужно.

  1. Я решил не выходить из дома, тем более что погода ухудшилась.
  2. Я решил не идти на прогулку. Тем более что погода ухудшилась.
  3. Я изначально не хотел выходить на прогулку, и тем более моё решение укрепилось, что погода ухудшилась.

В качестве частицы рассматриваемое нами словосочетание может входить в состав присоединительного оборота.

В этом случае весь оборот выделяется запятыми с обеих сторон, либо с одной стороны, если он замыкает предложение.

  1. Я не хочу никого видеть, тем более её.
  2. Я не хочу никого видеть, тем более её, даже её особенно.
  3. Тем более её я не хотел бы видеть, да, её меньше всех остальных.

Если же наша конструкция используется в тексте в качестве вводного слова, ее необходимо отделять запятыми от остальных членов предложения.

Согласно правилам русского языка, запятая ставится перед вводным словом и после него, либо только с одной из сторон, если слово начинает/заканчивает предложение.

  1. Тем более, меня не тянет сегодня на прогулку.
  2. Останусь сегодня дома, тем более, меня не тянет гулять.
  3. Останусь сегодня дома, меня не тянет гулять, тем более.

Когда «тем более» не нужно выделять запятыми?

Рассматриваемое нами сочетание может выступать в речи в качестве усилительной частицы. В этой роли оно используется для выражения эмоциональной оценки информации, описываемой в предложении.

В таких ситуациях выделения его знаками препинания не требуется.

  1. Я не хочу овощей и тем более не хочу кабачков.
  2. Я не хочу звонить ему и тем более видеть его.

Но знаки препинания рядом с этой конструкцией могут потребоваться, если в силу вступают другие правила пунктуации. Например, конструкция соседствует с обращением или другим обособляемым оборотом, участвует в перечислении, находится на стыке основного и вводного предложения и т.д.

  • Я не хочу звонить ему, и тем более я не хочу видеть его.
  • Я не хочу звонить ему, и тем более, Анна Михайловна, я не хочу видеть его.
  • Я не хочу звонить ему, и тем более слушать о нём, и тем более видеть его.
  • Я не хочу звонить никому, и тем более ему, я вообще не хочу ни с кем разговаривать сейчас.

Примеры предложений для закрепления материала

Расстановка знаков препинания в выражениях, содержащих наше словосочетание, подчиняется общим правилам, перечисленным выше. Если конструкция используется в них в качестве усилительной частицы, она не выделяется запятыми. Если в качестве вводного слова, необходимо обособление от других частей предложения с одной или с обеих сторон, в зависимости от её положения в синтаксической конструкции.

Затруднение может возникнуть в случаях, когда выражение стоит на стыке разных частей предложения или в начале обособляемого оборота. Здесь нужно выяснить, входит ли союз, присоединённый к нашему словосочетанию, в состав обособляемой конструкции, или нет. В зависимости от этого решается вопрос об отделении его знаками препинания.

«Тем более что»

  • Тебе стоит одеться теплее, тем более что на вечер передавали похолодание.
  • Благодарю, я не хочу кофе, тем более что перед визитом к вам я пообедал.
  • Тебе взять с собой перекус тем более необходимо, что ты собираешься быть весь день в бегах.
  • Я никогда не покупаю продуктов с запасом. Тем более что я живу один и крайне редко готовлю дома.

«И тем более», «и уж тем более»

  • Я не хочу слушать никаких сплетен, и тем более сплетен о своём бывшем муже.
  • После выпитого кофе мне не лежалось спокойно, и уж тем более не хотелось спать.
  • И тем более я хочу его увидеть, чем больше все вокруг говорят о нём.
  • И уж тем более мне не хочется с ним встречаться после того, что он натворил.

«Тем более если», «тем более когда»

  • Тебе вряд ли кто-то поможет, тем более, если ты будешь просить о помощи в таком тоне.
  • Мне не нравится, когда девушка одета в тёмных тонах, тем более если в чёрное.
  • Не стоит звонить людям поздним вечером, тем более когда уже за полночь.
  • Не стоит звонить людям поздним вечером, тем более, когда полночь уже миновала.

«Тем более как»

  • Мне не нравятся такие девушки, как Света, и тем более как Наташа.
  • Я никогда не смогу жить в таких условиях, как жило старшее поколение, тем более как моя бабушка.
  • Я никогда не думал, что услышу от неё такие слова. Тем более, как она это сказала!
  • Её слова произвели на меня огромное впечатление, тем более, как она это сказала.

«А тем более»

  • Я в принципе редко совершаю прогулки, а тем более зимой, когда из-за холодов вовсе не тянет выходить на улицу.
  • Мне не хочется видеть никого из одноклассников, а тем более Митьку Казанцева.
  • Я бы очень хотел увидеться с бывшими коллегами. А тем более с Сергеем Ивановичем, с ним всегда приятно пообщаться.
  • Я очень люблю яркие цвета, а тем более оранжевый, он всегда поднимает настроение.

Gramotej
Добавить комментарий

20 − десять =