В русском языке появились слова, к которым идет привыкание. Они ложатся на основу русского языка и подчиняются его орфографии или сохраняют звучание родного наречия. Такая ситуация постигла и слово «скриншот», «скрин-шот» или «скрин шот». Какой из этих вариантов безошибочный, мы будем разбираться вместе.
Как правильно пишется: «скриншот», «скрин-шот» или «скрин шот»?
Английское слово «screenshot» на русской языковой основе пишется слитно и звучит как «скриншот».
Каким правилом нужно воспользоваться
Английское слово на русском языке сохраняет родное звучание. Для иноязычной лексики в русской орфографии проверочных слов нет. Правильность правописания уточняется в словаре, где английское слово звучит как «скриншот» и пишется через букву И слитно. Это обусловлено единым значением двух английских значений («экран» и «снимок»).
Примеры предложений с правильным написанием
Скриншот используется для подтверждения тех или иных фактов.
Пришлите скриншот удостоверения личности.
Ошибочное написание слова
Скрин-шоты работников компании были получены.
Скрин шоты документов сотрудников поступили вовремя.
Такое написание слова неверно.